by Чёрный Ветер » Sat Dec 22, 2012 1:21 am
К Берил я привык, ибо на большинстве сайтов её именно так называют. Но и к Погибели нормально отношусь. В случае с главной героиней тоже самое: Усаги, Банни, Банька - мне без разницы. Но вот ко многим злодеям (кроме Берил), а так же к некоторым другим персонажам, пока по крайней мере, не особо привык. Тем более, согласитесь, проблематично как-то привыкнуть, допустим, к "Цоизиту", если в самом видео, которое я смотрю онлайн, его, как и в моём детстве, зовут Зойсайт. Это, получается, я должен забить на просмотр сериала на всю оставшуюся жизнь. А меня это не устраивает. К тому же я так и не понял системы. Вот, допустим, тех же лордов ТК перевели на русский. А что же тогда Рубеуса не делаем Рубином, а Такседо Маска каким-нибудь Маскасмокингом? Кстати, а вот интересно, если, Зойсайт произносит "Зой", то Цоизит, наверное, должен говорить "Цой"? Или может даже "Цой жив"? В, общем, однозначно выбираю третий вариант.
PS. В ауте Зойсайт лежит: "Блин, теперь я Цоизит! А ещё Зауальпит. Как же голова болит!"
Песней волков наполняется ночь,
И, повторяя луне,
Яркие звёзды в ласковой тьме
Светят тебе и мне...