Полнометражки

Разговоры по Сейлор Мун (*__*) Знаете что-то интересное? Поделитесь! Возник вопрос? Задайте!

Moderators: Beebs, StarSirius, Knyaga

Postby Ершел » Thu Oct 20, 2005 9:20 pm

Ольга, что касается картинки, которая в данный момент используется Сейлор Марс в качестве аватарки , то она взята из полнометражки "Опасные цветы". Это история о Сейлор войнах, которую не показывали по телевизору. В ней на Землю вновь нападают враги, Сейлр Мун их вновь побеждает и так далее. Так вот, там есть эпизод, когда девочки вспоминают своё прошлое, одиночество до знакомства с Банни - тогда и появляются четыре небольшие сценки, одна из которых как раз то, что взяла себе Сейлор Марс.
Ершел
 

Postby Ольга » Fri Oct 21, 2005 1:10 am

Ершел, спасибо!
Все собираюсь полнометражки посмотреть, но что-то никак не складывается :?
User avatar
Ольга
Продвинутый участник
Продвинутый участник
 
Posts: 296
Joined: Mon Oct 03, 2005 1:07 pm

Postby Sumire » Fri Oct 21, 2005 6:05 pm

А я вот посмотрела недавно... Как раз "Опасные цветы", а ещё "Тёмную дыру снов". И осталась довольна.=)))
Сильнее всех - владеющий собою.
Тот, кто может управлять собой, способен и править другими.
User avatar
Sumire
Завсегдатай форума
Завсегдатай форума
 
Posts: 901
Joined: Sat Apr 16, 2005 10:40 pm
Location: Москва

Postby Ершел » Fri Oct 21, 2005 6:13 pm

Посмотрите, Ольга, - не пожалейте, зато получите массу удовольствия, особенно от "Опасных цветов" (остальные полнометрвжки мне меньше нравятся).
Самая своеобразная, на мой взгляд, это "Первуая любовь Ами". Она, во - первых, очень короткая, а, во - вторых, основана, похоже, на японском юморе, который жителям других стран понять трудновато. Поэтому впечатление от просмотра очень... неординарные 8)
Ершел
 

Postby Selina Kou Seiya » Mon Oct 24, 2005 1:49 pm

В полнометражках качество прорисовки на уровень выше, чем в сериале. Это, бесспорно, радует.
User avatar
Selina Kou Seiya
Администратор форума
Администратор форума
 
Posts: 1449
Joined: Mon Apr 11, 2005 10:29 pm

Postby Ершел » Tue Oct 25, 2005 10:42 am

Селина. а что вы называете качеством прорисовки? Мне действительно показалось, что Опасные Цветы нарисованы другими красками (если так можно говорить о компьютере).
А вообще мне больше нравится озвучка Опасных Цветов - там своеобразные голоса, но прекрасно подходящие героиням. Зато в остальных трех полнометражках за всех героев говорит один человек:?
Ершел
 

Postby Ольга » Tue Oct 25, 2005 12:48 pm

Ершел, как это? В переводе на русский что ли?
User avatar
Ольга
Продвинутый участник
Продвинутый участник
 
Posts: 296
Joined: Mon Oct 03, 2005 1:07 pm

Postby Selina Kou Seiya » Tue Oct 25, 2005 1:09 pm

Ну, не то, что даже краски... Качественнее проработаны персонажи, движения более плавные.
User avatar
Selina Kou Seiya
Администратор форума
Администратор форума
 
Posts: 1449
Joined: Mon Apr 11, 2005 10:29 pm

Postby Ершел » Tue Oct 25, 2005 6:22 pm

Да, Ольга, у меня все касеты с Горбушки (если вы не из Москвы, поясню; Горбушка - огромный рынок), и перевод у них оставляет желать лучшего, но хорошо, что хоть вообще перевели.

Селина, вот более плавных и четких движений, честно говоря, не заметила. Может, я слепой или невнимательный? Не знаю. Кстати, возрадуйтесь, в этом месяце я вас больше грузить статьями не буду. :D
Ершел
 

Postby Ольга » Tue Oct 25, 2005 7:50 pm

Ершел, я как раз из Москвы :lol:
У меня есть некоторые отрывки-клипы из полнометражки с Перуру, там одноголосный перевод (а голос-то какой)) действительно, оставляет желать лучшего (это еще мягко сказано).

P.S. Вспомнила, у меня отрывки из полнометражки с Луной, там такой же перевод... Кошмар )) По мне, так лучше бы русские субтитры пустили просто...
User avatar
Ольга
Продвинутый участник
Продвинутый участник
 
Posts: 296
Joined: Mon Oct 03, 2005 1:07 pm

Postby Ершел » Tue Oct 25, 2005 10:11 pm

Вот поэтому я люблю большой любовью Опасные Цветы, гда перевод, на мой взгляд, лучше, чем в сериале - во всяком лучае голоса прекрасноподобраны.
Но та же самая серия с Перуру, по-моему, не выиогает, даже если её озвчить нормально - ну не нравится она мне в принципе :?
Ершел
 

Postby Луна » Tue Oct 25, 2005 10:43 pm

У меня все полнометражки с русскими сабами, кроме Дыры снов и мне они все нравятся! А про Луну по-моему очень красиво и романтично, какое-то зимнее очарование навевает...
Скажите ей, что я вернусь,
Скажите ей, что я останусь,
Усталым солнцем разобьюсь
О сердца трепетную малость.
User avatar
Луна
Крутой участник
Крутой участник
 
Posts: 542
Joined: Tue Apr 26, 2005 8:07 pm
Location: Москва

Postby Ольга » Tue Oct 25, 2005 11:28 pm

Луна, скажи, где ты их достала?!.. ))
User avatar
Ольга
Продвинутый участник
Продвинутый участник
 
Posts: 296
Joined: Mon Oct 03, 2005 1:07 pm

Postby Луна » Wed Oct 26, 2005 7:57 am

Забыла написать, Дыра снов у меня как раз с русским дубляжом, и когда я первый раз посмотрела, очень долго смеялась и передразнивала голос героев, он у них один был, да и тот кортавый... :lol:

Ольга Я заказывала СМ полностью весь сериал, и это мне записали бонусом, вот только формат такой, что смотреть можно только на компе...
Скажите ей, что я вернусь,
Скажите ей, что я останусь,
Усталым солнцем разобьюсь
О сердца трепетную малость.
User avatar
Луна
Крутой участник
Крутой участник
 
Posts: 542
Joined: Tue Apr 26, 2005 8:07 pm
Location: Москва

Postby Ольга » Thu Oct 27, 2005 6:48 pm

Луна, я и так все на компе смотрю ;)
А где заказывала?
User avatar
Ольга
Продвинутый участник
Продвинутый участник
 
Posts: 296
Joined: Mon Oct 03, 2005 1:07 pm

Next

Return to Сейлор Мун 4-ever!

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 17 guests

cron