Moderators: Beebs, StarSirius, Knyaga
Kentaro wrote:"Всем известно, что Харука - парень Мичуры" (sic!!!)
Это последнее "заявление" вообще перл похлеще "верёвки" и "волшебного порошка". Вероятно, неожиданно Мичурина вспомнили.
hana no ko wrote:У меня маленький вопрос, в немецком варианте Чибиусу называли ''Чибиуса'' или ''Чибилса''?
Al-Arisha wrote:Сегодня услышала "перл" переводчиков. Бой в кондитерской. Юпитер заковывают в пончики. Венера подбегает к ней. луна (кажется) кричит
-Венера, осторожно. твое тело мягкое как пончик. Его легко повредить. Явно имелось в виду: "Венера, острожно, тело Юпитер..." или "Юпитер, осторожно. А может я невнимательно смотрела и перед эти атаковать успели и Венеру.
ANGEL wrote:Так это на вашем языке. Не думаю, что те, кто не знает языка, смогут оценить.
hana no ko wrote:Самая худшая озвучка, которую я видел
Kentaro wrote:hana no ko wrote:Это ведь, кажется, не латышский, а литовский звучит поверх немецкого? Или я ошибаюсь?
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 1 guest