В самый-самый первый раз с Мунечкой я столкнулась, вероятно, года в три, и это точно был конец 90-ых. Просто однажды утром родители переключали каналы и наткнулись на некий «ужасный японский мультик» (как мне тут же было объяснено). «Мультик» я наблюдала буквально несколько секунд, но в память отчётливо въелась группа девушек в бело-цветных чудных костюмчиках и в белых перчатках (мало ли в аниме было моментов, когда воины стояли группами). Затем «ужасный мультик» был немедленно переключён, и вероятно, к лучшему – не думаю, что поняла бы «Сейлор Мун» в три года…
В 2004-ом году – я была во втором классе – в школе у меня начался английский. В нашем английском кабинете в то время стоял шкаф с игрушками. Игрушки как игрушки, советские ещё – Буратино, собачки и ещё что-то такое. И среди них – небольшая фигурка из лёгкого, но плотного пластика (нашла фотографию такой фигурки в Интернете):
Разумеется, я и не подозревала, что это – не просто девчоночка с чудной причёской, а сама Цукино Усаги. Я только видела, что глаза у фигурки - «как в японских мультиках».
Какая ирония – Усаги и именно в кабинете английского… В те времена у меня тоже было очень неважно с английским, больше того – я его искренне ненавидела. Вероятно, Усаги меня понимала))
Наступил 2007-ой год, и я отправилась в пятый класс. В тогдашние 11 лет я ещё была вполне себе ребёнком, но что-то в моём уме перестраивалось – простые мысли об игрушках, конфетах и прочих житейских мелочах начинали уступать мыслям более высокодуховным (так сказать, отношения между людьми, психология, поведение, смерть и т. п.). В общем, наступала мне пора открещиваться от диснеевской мультипликации (против которой я ничего не имею) с её песнями и плясками и отправляться в стан анимешников… Надо сказать, что именно в 2007-ом году мне посчастливилось увидеть несколько аниме, прокрученных у нас ещё при СССР, и я не могла не заметить в них большей глубины и эмоциональности, чем в мультфильмах Диснея, на которых я росла. В общем, почва была подготовлена – аниме меня затронуло.
И вот это случилось – в один прекрасный день я сидела на одном форуме и читала темку о бумажных куклах. И вот в этой-то темке несколько человек вспомнили, как в 90-ые годы рисовали себе бумажных кукол из некоего аниме «Сейлор Мун» (если вдруг кому интересно - вот та самая страница темки:
http://www.forum.dollplanet.ru/viewtopi ... 3&start=30).
Это было совершенно точно 18-ое октября 2007-ого – день, когда я впервые узнала имя Цукино Усаги. Не знаю, что со мной в тот день было – в то время я очень настороженно относилась к «японским мультикам» и решалась только на показанные в СССР. Но «Сейлор Мун» меня необыкновенно заинтересовала, и я пошла добывать информацию в Интернете.
Поиски привели меня на World-Art, где я обнаружила массу комментариев к сериалу, а также… опенинги и эндинги к нему. И свершилось второе чудо – я бесповоротно влюбилась в «Moonlight Densetsu». Это был первый раз в моей жизни, чтобы мне настолько понравилась песня, и не какое-нибудь детское «От улыбки…», а самая настоящая шикарная песня, да ещё и на японском. На следующий же день я взяла камеру и самым наглым образом пересняла на неё – в ужасном качестве – опенинги первого Мунечкиного сезона. На третий день я уже могла сама намурлыкивать мелодию «Moonlight Densetsu» - первый раз, когда я по своему хотению целенаправленно и упорно учила песню. "Сейлор Мун" дала мне любовь к музыке.
Также все эти три дня я ревностно читала комментарии к Мунечке, составив себе некоторое представление о сюжете, а также с не меньшим рвением пересматривала два переснятых опенинга. Особенно меня завораживал момент, когда во втором опенинге Сейлор Мун во время припева превращается в принцессу Серенити (я в то время по наивности думала, что это свадебное платье). И… я буквально влюбилась в Усаги. Просто глядя на неё. Никогда прежде мне не нравились персонажи анимации с такой силой. Усаги (как, впрочем, и остальные воины) казалась мне удивительно взрослой (ну ещё бы – ей 14, а мне 11, колоссальная разница!) и невероятно красивой (вы бы знали, как мне понравились её хвостики!). При этом Усаги меня поражала своим характером и поведением – вроде как и плохо учится, и глупенькая, и ещё 33 недостатка, не поёт, не пляшет (тут сказалась моя привычка к диснеевским традициям), а при этом такая добрая, такая сильная, жизни не жалела за людей… Какая разница с привычными Белоснежками и Золушками!
Не меньше восхищали меня – пока только по описаниям и комментариям – и остальные воины, но милая моя Усенька… Представьте себе мою реакцию, когда я обнаружила свою златовласку в кабинете английского в школе! Теперь уж английский не был мне столь ненавистен, больше того – в скором времени я начала искать в интернете «Moonlight Densetsu» на разных языках. А тут ещё у нас в кои-то веки появились действительно серьёзные учебники по английскому, да к тому же я, внезапно поумнев, вдруг поняла, что у нас прекрасная учительница… В общем, «Сейлор Мун» пробудила во мне интерес к языкам вообще и интерес к английскому в частности.
Между тем всё ближе и ближе подбирался 2008-ой год, а я продолжала искать информацию о «Сейлор Мун», узнавая всё больше о героях и сюжете. Мировоззрение моё переворачивалось с каждым днём. Меня поражало, что практически все враги в этом аниме имели свою трагическую историю, свои причины и обстоятельства, толкнувшие их на вражеский путь. У них были свои психологические проблемы, а не банальное «Хочу захватить мир!» (такие мотивации имелись только у самых-самых главзлодеев, которые и не люди-то вовсе). Вот именно – люди! Враги в этом аниме были именно людьми! Не мифическими субстанциями, не монстрами, не каракатицами – нет! Люди со своими устремлениями, своими целями, с любовью, в конце-концов! Будучи ещё в принципе ребёнком, я не понимала – как враг может кого-то любить, как он вообще может чувствовать что-то трепетное? Как Зойсайт мог фактически убить Нефрита, но при этом иметь весьма нежную привязанность к Кунсайту? Я даже не понимала, как враги могут быть красивыми – враги должны быть страшными, отталкивать, а не притягивать! А враги в «Сейлор Мун» меня притягивали. Многих было жаль уже по одним только описаниям.
Признаюсь откровенно – в конце 2007-ого года я увидела на YouTube сцену смерти Зойсайта - на японском, с английскими субтитрами (вот когда мне пригодился английский!). Я в свои 11 лет рыдала так, как ни до, ни после не рыдала над аниме. Я поняла, что и врага может быть жалко. Что люди и в жизни не поделены на чёрное и белое. Так «Сейлор Мун» действительно изменила моё мировоззрение.
Ну а дальше… А что дальше? Я продолжала читать информацию по «Мунечке», между делом увидела 200-ую серию на русском (и была очень впечатлена силой и верой Усаги), а зимой 2008-ого года решилась посмотреть первый сезон. В то время я ещё не умела находить и скачивать видео, к тому же мне совершенно не хотелось смотреть «Мунечку» в русской озвучке, в которой она тогда была доступна. Я знала о неточностях перевода и к тому же была в восторге от оригинальных голосов героев. Например, от японских голосов Усаги и – что интересно – королевы Берилл у меня просто мурашки бежали. Таким образом, я отсмотрела первый сезон на YouTube. Половину серий я нашла на японском с английскими субтитрами, но многие серии мне пришлось смотреть на немецком, испанском и даже шведском, и всё это – вообще без перевода. Да и мой уровень английского в то время был весьма низок (он и сейчас-то далёк от идеала, но уж тогда…), так что и английские субтитры меня не спасали. Тем не менее, просмотром я была очень довольна. Примерно в то же время я увидела и первую Муновскую полнометражку (на японском с русскими субтитрами), которая меня опять-таки весьма восхитила и тронула.
Всё той же зимой 2008-ого года я нашла этот роскошный форум, за которым следила с тех пор каждый день вплоть до сегодняшнего дня. Такая огромная тема, как "Галерея картинок Сейлор Мун" во времена моего прихода насчитывала буквально несколько страничек...
К концу 2008-ого года я на свой страх и риск скачала… сразу пятый сезон в озвучке ТНТ. Это был… не лучший просмотр аниме в моей жизни. Русские голоса мне не понравились совершенно, равно как и знаменитые ляпы перевода. Но что было делать – альтернативы в то время не было, а смотреть хотелось.
В 2009-ом году я отсмотрела на YouTube второй сезон – на сей раз полностью на японском с английскими субтитрами. Заодно я посмотрела ещё вторую и третью полнометражку, а также спецвыпуски – всё в тех же условиях. Понравилось очень, но всё-таки я не слишком хорошо понимала английские субтитры...
В 2010-ом и 2011-ом году я продолжала следить за этим форумом и аккуратно скачивать особо интересные обсуждения, а также искать в интернете Муновские картинки, просматривать различные отрывочки, любоваться опенингами и эндингами, и прочее, и прочее…
И вот наконец к лету прошлого года - на пятый год моего увлечения Мунечкой! - я собралась, решилась, добыла себе всё это роскошное аниме на японском с русскими субтитрами... и за три месяца с восторгом, слезами, мурашками и прочим отсмотрела-таки всю "Сейлор Мун"! Ещё один месяц ушёл на прочтение манги, причём прочла я и "Сейлор Мун" и "Сейлор Ви". И ещё один месяц понадобился мне на просмотр Live Action (ну а как же без него!), который, признаюсь, в чём-то понравился мне едва ли не больше аниме. Совсем разойдясь, я даже посмотрела на YouTube вышедшие эпизоды "Sacrifice" (этакий фанатский 6-ой сезон Мунечки, здесь, вероятно, кто-нибудь да слышал).
В этом году я продолжала наблюдать за этим форумом и следить за обновлениями на сайте. В 2008-ом я не зарегистрировалась здесь, постеснявшись своего возраста (вроде как здесь сидят взрослые адекватные люди, а я возьму и заявлюсь сюда в 11 лет), а потом уже просто не решалась (вроде, такой солидный форум, а я возьму и заявлюсь...). Но совсем недавно здесь появилась эта тема, и я поняла - пора! Я решилась, зарегистрировалась... И наконец высказала здесь всё, что накопилось за пять с лишним лет! Простите за такое громадное сообщение.
P. S.: Фигурка Усаги в кабинете английского исчезла ещё года полтора назад вместе со всем шкафом с игрушками. Мне же мою Усаги-чан удалось подержать в руках пару раз, и то - тайком. До сих пор мечтаю об этой фигурке...